ShutdownQuestion=VocΩ quer desligar o rßdio e sair?*|**|*Sim - fecha e deixa o rßdio mudo.*|*Nπo - fecha o rßdio, mas continua tocando.*|*Cancelar - fecha essa caixa de dialogo.
Confirmation=Confirmaτπo
ErrorText=Erro
Information=Informaτπo
MenuCloseAll=&Desligar rßdio
MenuAbout=&Sobre...
ErrorMove=Erro movendo arquivo.
ErrorTempExists=Arquivo radrecxx.tmp jß existe e nπo pode ser apagado.
RecordingError=Gravaτπo nπo concluφda pelo erro:
NotEnoughSpace=Sem espaτo no drive selecionado.
NoMedia=Nenhum disco no drive.
LowerThanLimit=Espaτo livre menor que o limite definido por vocΩ.
WriteProtected=Drive protegido contra gravaτπo.
StillRecord=VocΩ jß esta gravando no drive
WantExitWindows=VocΩ quer realmente sair do Windows?
StartRecording=Iniciar gravaτπo
StopRecording=Parar gravaτπo
MonoText=Mono
StereoText=StΘreo
BitsText=bits
WinTempDir=Diret≤rio temporßrio do Windows
Frequency=freqⁿΩncia
StationName=Nome #
TypeFloppy=Disco removφvel
TypeFixed=HD
TypeCD=CD-ROM
TypeNetwork=Rede
TypeRAM=RAM
ErrorFormat=Formato de freqⁿΩncia incorreto:*|*A freqⁿΩncia deve estar entre 70 e 160MHz*|*(use ponto decimal (.) como separador).
EstMin=min
EstSec=sec
LowerLimit=O espaτo livre estß menor que o limite definido.
NoRecMedia=Nenhum disco para gravaτπo encontrado.
DriveNoMedia=Nenhum disco no drive.
ErrorPort=N·mero de porta incorreto.
AlreadyRecord=VocΩ jß esta gravando no drive.
SelectMore=VocΩ escolheu menos espaτo do que atualmente estß livre.*|**|*Confirma? Sim ou nπo?
SelectMoreTitle=O espaτo em disco estß abaixo do definido como limite - Parar gravaτπo?
PortText=porta I/O
TextNumber=N·mero
WaveFiles=Arquivos Wave
AllFiles=Todos arquivos
LangRestart=Quando vocΩ desmarcar essa caixa serß usada a linguagem interna.*|*VocΩ precisarß reiniciar o Radiator para recarregar a linguagem interna.
TestMenuBar=Testar Barra de menu
TestMenuItem=Testar item de menu
;NEW TO 1.3
WantStopRecording=VocΩ quer encerrar o Radiator e para a gravaτπo?
ConfirmStopScript=VocΩ quer parar a execuτπo do script?
ConfirmGlobaltimerStart=VocΩ quer habilitar a programaτπo global?
ConfirmGlobaltimerStop=VocΩ quer desabilitar a programaτπo global?
StopScheduledRecording=Programaτπo de gravaτπo estß em execuτπo ...
SleepCaption=Temporizador
ShutdownCaption=Desligar Windows
InCaption=em
SleepBtnHint=Temporizador
MinCaption=min.
WindowsShutdownCaption=Desligando Windows em
Seconds=segundos ...
CloseCaption=Desligando Radiator em
SchDate=Data
SchTime=Hora
ScBeep=Script ex. - Beep toda hora
ScRecordNews=Script ex. - Record news
ScTV=Script ex. - Exec ATI TV
ConfirmDeleteScript=VocΩ quer realmente apagar o script selecionado?
CmStations=Sintonizador
CmTune=Sintonia
CmMHz=MHz
CmStation=Estaτπo
CmNumber=#
CmStationUp=Estaτπo acima
CmStationDown=Estaτπo abaixo
CmLastStation=┌ltima estaτπo
CmSurf=Surf
CmVolumes=Volumes
CmMute=Desliga alto-falante
CmUnmute=Liga alto-falante
CmVolumeUp=Aumenta Volume
CmVolumeDown=Diminui Volume
CmRecording=Gravando
CmRecord=Gravar
CmOther=Outro
CmWait=Aguarde
CmMin=min.
CmSec=sec.
CmBeep=Beep
CmMinimize=Minimizar
CmThinWindow=Janela pequena
CmNormalWindow=Janela normal
CmRunExtProg=Executar aplicativo
CmSendMessage=Enviar mensagem
CmClose=Fechar Radiator
CmShutdown=Desligar Windows
OverwriteScript=Jß existe um script com esse nome.*|*Deseja sobrescreve-lo?
ConfirmCancel=Quer realmente cancelar as alteraτ⌡es feitas no script?
ExecutableFiles=Aplicativos
;NEW TO 1.4
NextStationHint=Pr≤xima estaτπo
PrevStationHint=Estaτπo anterior
WantDeleteStation=VocΩ quer realmente apagar essa estaτπo?
CmCodec=Gravar usando codecs
DefaultText=padrπo
AltText=alternativo
AutoDetect=Detectar
WantResetColors=Quer apagar sua definiτπo de cores*|*e a velocidade do cristal definidos?
LCDSeconds=segundos
LCDSecond=segundo
LCDMiliSeconds=milisegundos
;NEW TO 1.4.1
SetStereoText=Set stereo
SetMonoText=Set mono
ForceMonoStereoNotSupported=Force mono/stereo not available on this card
CouldNotConnect=Radiator could not connect to
COMBusyReasons=Possible reasons are:
Reason1=- the port you have specified does not exist
Reason2=- some other application still uses the port you have selected*|*(close that program, please and try again)
Reason3=If it does not help then try to connect radio adapter to other com port*|*and select the new port in Radiator configuration.
TextFrequency=Frequency
TextName=Name
;NEW TO 1.5
CanNotOpenLibrary=Nπo pude abrir livraria
InstDrivers=Certifique-se que vocΩ tem instalado corretamento os drivers para
TextTooLong=O texto para descriτπo da estaτπo deve ser menor que 50 caracteres
SelectCodec=Selecione o Codec de ßudio do Radiator
FormatName=Formato
FormatChannels=Canais
FormatSampleRate=Taxa de amostragem
FormatBits=Bits
FormatAverageBytes=MΘdia de bits por sec
[LCDEd]
;NEW TO 1.4
LCDEd.Caption=Editor do Cristal Lφquido
LCDEd.DispBox.Caption=Mostrar nomes das estaτ⌡es
LCDEd.PixelOnBtn.Caption=Cor das &letras
LCDEd.PixelOffBtn.Caption=Cor do &fundo
LCDEd.ResetBtn.Caption=Apaga
LCDEd.SaveBtn.Caption=&Salvar e retornar
LCDEd.CancelBtn.Caption=Cancelar
LCDEd.ScrollSpeedLabel.Caption=Velocidade dos caracteres
;NEW TO 1.5
LCDEd.InternalLabel.Caption=fontes do cristal embutidas
LCDEd.InternalCombo.Items[0]=Pßgina de c≤digo ASCII (padrπo)
LCDEd.InternalCombo.Items[1]=Pßgina de c≤digo Central EuropΘia